「我也是媽媽但我會⋯」

「我也是媽媽但我會⋯」

最近常常看到一種留言

開頭都是「我也是媽媽但我會⋯」

然後

接下來不是檢討偷拍小孩上網公審的人

而是來護航那個拿著手機拍小孩的厭童仔

我想了很久

這種句型到底在幹嘛?

「我也是媽媽」是先幫自己貼一張通行證

意思是我有資格講

你們不能說我不懂

「但我會⋯」是把自己跟「不會教小孩的媽媽」切開

意思是我跟她們不一樣

我是好的那種

講完這兩句

就可以名正言順地站到偷拍者那邊

還顯得自己很理性很客觀

可是說真的

一個大人拿著手機

隨時守在公共場合等小孩失控的瞬間

拍下來放上網讓幾萬人公審

這件事本身就已經夠糟了

當下能處理的事情

為什麼要變成網路上的公開處刑?

你對父母親的管教有意見

你拍父母親啊你拍小孩幹嘛?

身為媽媽

看到另一個媽媽帶小孩在外面手忙腳亂

第一個反應不該是同理嗎?

就算真的覺得對方沒處理好

也輪不到拿手機的陌生人來主持正義啊

「我也是媽媽但我會⋯」

講完這句之後如果接的是替偷拍者說話

那這個「我也是媽媽」根本不是同理的起點

是切割的工具

就醬

原文討論串

發表留言

在 WordPress.com 建立網站或部落格

向上 ↑